[翻譯]Silent Hill: Origins(Zero) 音樂歌詞

SH0_Lyrics_B.jpg
更新

14/10/2014 - 初版公佈, (利申:只看過WALK THROUGH, 未玩SH: 0)


前言

個人認為自己譯得較好的是: O.R.T. ,Shot Down In Flames
                          譯得較差的是: Blow Back

依舊, 歌曲名稱譯了出來可能很古怪...大家看了笑一下就好(???)


資料來源


 Tracklist的來源是這裏: Silent Hill Wiki
背景資料的來源是這裏: Silent Hill Memories

以及各位翻譯過歌詞的Silent Hill同好   {大家的翻譯我都有參考一下(喂}


目錄

◇◆(◆代表已完成歌詞翻譯, ◇代表有歌詞但未翻譯/未完成)
[ ]內的是直譯    { }內的是Kiska的思考足跡(?)    紫字是不確定

PS: 下面列表曲目名稱是連結到Silent Hill Wiki/Silent Hill Memories的單曲頁面,
        而歌手名稱則是連結到這篇文章的單曲頁面

Silent Hill: Zero Original Soundtracks / Silent Hill Sounds Box 5

  1. Shot Down In Flames (3:59)  ◆Mary Elizabeth McGlynn
  2. Meltdown (3:13)
  3. Evil Appetite (2:05)
  4. Wrong Is Right (2:25)
  5. Not Tomorrow 3 (1:42)
  6. Monster Daddy (2:26)
  7. King Of Adiemus (2:28)
  8. Don't Abuse Me (1:39)
  9. Underworld 4 (3:06)
  10. Acid Horse (2:10)
  11. O.R.T. (4:23)   ◆Mary Elizabeth McGlynn
  12. Insecticide (2:11)
  13. Raw Power (1:16)
  14. A Million Miles (1:31)
  15. Battle Drums (2:17)
  16. The Wicked End (2:17)
  17. Blow Back (3:13)  ◆Mary Elizabeth McGlynn
  18. Real Solution (2:55)
  19. The Healer (2:52)
  20. Snowblind (2:00)
  21. Behind the Wall of Sleep (2:19)
  22. Drowning (2:25)
  23. Murder Song "S" (3:04)
  24. Not Tomorrow 4 (2:15)
  25. Theme of Sabre Dance (1:33)
  26. Hole In The Sky (4:10)  ◆Mary Elizabeth McGlynn


SH0_Lyrics_1.png
1.在火焰中擊落

背景資料:
這首歌是在遊戲UFO結局跟credits播放
{感覺就是憤怒的Travis在找Alessa算帳的故事/ 或是 Travis以第三身看Alessa的故事, 兩種說法者皆可說得通 }

Composer: Akira Yamaoka
Lyrics(English): Joe Romersa
Vocals: Mary Elizabeth McGlynn


Swear at the walls
咒罵著牆壁  ____{因為是"Swear at", 所以是咒罵而非發誓}
They make fun of me
他們嘲笑我
Day after day  ____{day after day=every day}
日復一日
Eyes that follow me
都有視線跟隨著我
Is it you again?
又是你嗎?
Can this be the end forever?
這一切能有真正的結束嗎?

See through your eyes
透過你雙眼
Child's heart that cries
我看到正在哭泣的童心
Raven flight, flies
烏鴉群飛, 飛翔
And the meaning dies
而這意味著死亡

As it was before
隨著這件事已成過去
It will be no more
這將不會再發生
Time does that
時間能夠證明

Say it again, like you said
跟著你的語氣再說一次
Does it sound like you?
我說得像你嗎?
Where are you now?
你現在在哪裏?
Does the young one know you're here?
年輕的那人知道你在這裏嗎?
Breath on the glass  ____{glass除了可解作玻璃, 也能解鏡子}
在鏡子上呼吸
Once again, feel her pull you in
再一次, 感到她把你拉進來
Nobody leaves, you won't let you
無人能夠離開, 你不會讓你
____{解法1 Nobody leaves連著you won't let you) 無人能夠離開鏡子世界, 你也不會讓自己離開}
You're afflicted
你受著折磨
____{解法2 you won't let you連著You're afflicted) 你不會讓你自己受苦-->你不好過, 大家也沒好日子過??}
____{2個解法皆可並存, 並存的話這是(中文)詩式句子, 我不知道英文有沒有這種文法/詩式}

Can you hide who you are?
你能否隱藏你的身份?
Take a look at yourself
你看看你自己
Can you stop what will be?
你能否阻止事情發展?
You think running will help?
你認為逃跑就能對事情有幫助嗎?
Can't give up on the past
不能放棄過去
When the past never ends
當往事永不結束
Now the dead that you raised
現在那些由你召喚出來的死者  ____{意指Alessa讓Travis想起他的已逝的父母}
Live in me
就會繼續活在我心內

What have you done?
你做了什麼?
You're insane
你有病啊
Can you bring God down?
你能否把神打倒?
Plans that you make don't include me
你所做的計劃, 並不包括我在內
One more time
再一次
Fire will dance on the wind
火將會在風中搖曳
Bringing in your heart
連同你心內的那團火一同燃起   ____{SH: 0歌詞一大特色, 就是有一堆火(霸氣盡現意味}
Your sacrifice wasn't wanted
你的犧牲是不必要的
Still you try
但你還會嘗試(因為原歌詞(大概)沒有問號, 所以是肯定語氣(吧))

Say it again, like you said
跟著你的語氣再說一次
Does it sound like you?
我說得像你嗎?
Where are you now?
你現在在哪裏?
Does the young one know you're here?
年輕的那人知道你在這裏嗎?
Breath on the glass
在鏡子上呼吸
Once again, feel her pull you in
再一次, 感到她把你拉進來
Nobody leaves, you won't let you
無人能夠離開, 你不會讓你
You're afflicted
你受著折磨


SH0_Lyrics_11.png
11. 口服葡萄糖電解質溶液治療(Oral Rehydration Therapy)
這個是用於治療或防止人們脫水, 並補充葡萄糖和電解質 (顯然是Alessa燒傷後所需接受的治療)
詳細可看:  WHO | Improved formula for oral rehydration salts to save children’s lives
                藥物資料庫 - Oral Rehydration Salts

背景資料:
這首歌是在遊戲內Travis在貨車內跟朋友談話 和Travis在霧中追逐Alessa時播放
有人會叫這首歌做Lost in here和Theme Alessa {我想這是基於歌詞跟旋律而命名吧}
{雖然歌名跟"Burning eyes can't forgive you"真的很像在寫Alessa}
{但是歌詞所寫的其實是寫Travis對於父母的疑惑和他想問他們的問題}

Composer: Akira Yamaoka
Lyrics(English): Joe Romersa
Vocals: Mary Elizabeth McGlynn


Is it lonely where you are...
In there... Dad?
你身處的地方是否荒涼......爸爸?
Does the darkness know your name?
Does Mom?
黑暗是否知曉你的名字?  對不,媽媽?

What's it like?
它像什麼?
Can you feel?
你能否感受得到?
She said her blood turns to ash
她說她的血已化為塵埃
Laughing...
哈哈......
Dad, do you know what you've done this time to me?
爸爸, 你知不知道你這次對我做了什麼事?

Oh, Burning eyes can't forgive you
噢, 憤怒的眼神不能原諒你
Howling moon drives on
內心咆哮加劇
And deep in me
而且深深地烙印在我心中
Your illusion
是你的幻想
What you see in me is...
你從我所看到的是......

Did you have that dream again?
你有沒有再次夢到那個夢?
Release...
放鬆......
Breathe...
呼吸......
You're receiving what you said
Said she
她說: 「你正在得到你之前所說的結果」

Never mind
不要緊
Emptiness, dead eyes and lost what you found
虛無, 失神的雙眼與迷失, 你所找到的

Maybe there on the edge is your hope
可能, 在崖邊是你的希望
But you don't look down
但你並沒有向下看  ____{Travis想問既然想死, 為什麼畏懼死亡?}
Why?
為什麼?

Howling moon drives on
內心咆哮加劇
And deep in me
而且深深地烙印在我心中
Your illusion
是你的幻想
What you see in me...
你從我所看到......
Why?
為什麼?


SH0_Lyrics_17.png
17.反撃 ____{說真的我不懂譯分開2字的, 我只知連起來(Blowback)就是反沖作用}

背景資料:
這首歌是LGC 2006 Trailer的背景音樂 和在好結局的credits時播放
{小Travis對於存在的疑惑....(????)}

Composer: Akira Yamaoka
Lyrics(English): Joe Romersa
Vocals: Mary Elizabeth McGlynn


Daylight
白晝
Dark light
傍晚的光
Blinds me
耀眼得使我失明
Am I... fading... in light?
我是不是......逐漸消失於......光中?

I can see through the fear, nice try
我能通過恐懼看到, 這是個不錯的嘗試
Just a matter of time, it's another lie
「這只是時間的問題」, 這是另一個謊言
When the fire turns cold, who's here?
當火變得冷, 誰在這裏? ____{火, 冷-->憤怒, 冷靜 }
It sure looks like it's me
這肯定看起來像這是我 ____{Travis在鏡子世界迷失了}

Closer... to the source of... my pain
漸漸接近......我痛苦的......根源
Mirror knows...
鏡子知道......

Oh, I'm not myself
噢, 我不是我自己
My God, what have you done?
天啊, 你做了什麼?
Oh, the memories of them keep coming home...
噢, 有關他們的回憶不停地回到我腦海......  ____{memories come home-->記憶回巢-->腦海-->記起了}

And the nightmares are good, so good
而且那些噩夢都是很好, 太好
Will I ever wake up?
到底我將來會否醒來?
Am I here right now?
在這一刻, 我現在這裏嗎?  ____{Travis在懷疑自己是不是跟父母一樣也死了}
Was the question too hard?
是問題太困難了嗎?
Dad was right
爸爸曾是對的
He said nightmares are good
他說過所有噩夢都是好的

Mommy, am I... dead now?
媽媽, 我是不是......已經死了?
Tell me...
告訴我......
Why do we...?
為什麼我們......?


SH0_Lyrics_26.png
26.天空中的洞

背景資料:
這首歌是在壞結局的credits時播放
{這首歌大概是想說出Travis認為Alessa是個SM狂, 然後使Travis成為拳王, 並困在鏡子世界不能放監(你夠}

Composer: Akira Yamaoka
Lyrics(English): Joe Romersa
Vocals: Mary Elizabeth McGlynn


Oh yeah, I've been here before
噢 是的, 我曾經來過這裏
I can see it with eyes closed
即使閉上眼睛, 我也能看得到
Shadows that look like blood
猶如鮮血的黑影
Dead as far as the mind goes
當理智漸漸失去, 死亡危機也隨之遠去 ____{Travis只顧做拳王(喂, 沒有面對過去}

Fear that comes from my head
源自我腦海的恐懼
Lives in the mirror
居住於鏡子之中
Why won't you let me out?
為什麼你不讓我出去?
Does the evil excite you?
是不是邪惡能夠使你興奮?

Haven't you had enough?
你還覺得不夠嗎?
Does the feeling control you?
是不是這種感覺控制著你?
Just when I think I'm okay
只是當我感到我還好時
Shadows surround me
就有黑影圍繞著我

All of the monster you are
你就是所有的怪物啊

I can feel in my head
我能在腦海裏感受得到

Let me out! let me out!
Let me out! let me out!
Let me out! let me out!
Let me out! let me out!
放我出去! 放我出去!

No more, I'm through
不要再來了, 我夠了
You win, I'm dead
你贏了, 我精疲力盡了
You're sorry, sorry?
你感到抱歉, 對不起?
No! You're a lie!
不! 你在說謊!

It's over,
結束了,
Nothing here left alive
已經再沒東西存活在這裏

Let me out! let me out!
Let me out! let me out!
Let me out! let me out!
Let me out! let me out!
放我出去! 放我出去!
web拍手 by FC2
-
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -
03 05
自我介紹 - 我思故我在

Kiska*

Author: Kiska*
目前狀況: 90後的學生,浮世中...

全名: Kiska Garnet.
別名: Kiska* (請勿音譯)
生日: 9.22 (Virgo ♍)
國籍: 香港/澳門
興趣: 化學, 手工藝, 畫畫, 閱讀(?)
特徵: 衰小臉,貞子
性格: 天然黑, 冷漠

ACG: Silent Hill, Siren, 逆轉,
    Alice: Madness Returns, 寒蟬, 海貓
女角色: Heather(SH3), 白雪(藏青色回憶),
      小茜(逆轉), Alice(AMR),
      緣壽(海貓)
男角色: 月人(神惡), Ukyo(AMN),
      Azusa(DLMB), 天草(海貓)
配對:  天緣(海貓)

如有事找我, 歡迎用email/噗浪聯絡我.
If you want to consult me, please don't hesitate to email/plurk me.
EMAIL2.gif

pixiv.gif  pixiv.gif
worldcosplay.gif  doujinbgm.gif
想知道更多資料我的話,可以看
Profile自我介紹(不定期更新)

最新文章 - 聚沙成塔,集腋成裘
最新留言 - 忠言有利無害
  • Memories of Fragrance
      By Kiska* (11/01)
    ------------------------------------
  • Memories of Fragrance
      By アカアオ (11/01)
    ------------------------------------
  • [危險]如何把二腳插頭換成三腳插頭?
      By Kiska* (01/18)
    ------------------------------------
  • [危險]如何把二腳插頭換成三腳插頭?
      By 人 (09/07)
    ------------------------------------
  • Silent Hill: Revelation 3D 觀後感
      By Kiska* (11/06)
    ------------------------------------
最新引用 - 惺惺相惜
月份存檔 - 時代變遷
文章類別 - 物以類聚, 人以群分
------------------------------------

分類類別方法:
先按照成分分配在ACG以下的類別,分不下的才會分配到"ACG"
所以如果想看所有有關(EG:海貓),請按用戶標籤中的海貓.

用戶標籤 - 天生此詞必有用

海貓 實體化 手繪 DIY 學校 貝阿朵 緣壽 CG 傳教 惡搞 寒蟬 愛麗絲驚魂記 Silent_Hill 師匠 羽入 水彩 囧rz 血徑迷蹤 THE_PATH 真理亞 歌詞 梨花 Artrage 天草 翻譯 貝倫 繪圖軟件 顏色擬人 繪圖板 egyptian_red 膠布 cosplay 戰人 漫畫 VOCALOID/UTAU Alice 礦物 半寶石 Vorpal_Blade 英文 妖精的旋律 Lilium 水晶膠 阿拉丁神燈 模版 葡妹(ぶどういろ) 煉獄七姊妹 葡姊(えびいろ) 四大人妻 逆轉 結晶  SH3 小緣壽  EF 幸福不是必然 悲劇人生 月亮的女兒 OP 鋼筆 比賽 維修 衰小臉 Heather 顏藝 奶油泡芙 印章 萌菌 逆轉裁判 Azusa 大菠蘿 手機 Lolita 食物 水筆 Clair 詩音 繪茶 玻璃彩 樂譜 周邊 護理 小茜 香水 禮奈 alice ROR 澳門 感想 あさき 愛麗絲  謝斯塔姊妹 克林姆 小畫家 marker UTAU Chemistry SAI 塑膠彩 電影 主菜 生日 SH1 SH:D SH4 SHR SH0 SH:SM 畫家 衣車 SH:R SH:BOM 愛神餐館 SH:HC 

國旗訪客計數器
小三四:「我要儲齊二十面兒童餐小旗子,因為這樣的話就能獲得幸福。」

二十面旗子達成日期: June 4, 2010 free
 counters

搜尋欄 - 人力的渺小(喂
連結 - 知己難尋

歡迎連結,推薦直連❤
希望交換連結/圖和諧掉的話請通知我
ACG
- Kiska Island -

紅黑紅黑就係咁簡單 - Kiska Island -

各位朋友的連結

♥小天使
AMNESIA BROTHERS CONFLICT 神々の悪戯 薄桜鬼
Pixiv - 奇跡無窮盡
Plurk - 樂中必有苦
闇童話工房 - 聖女
繪圖時計 - 光陰似箭
參加了
04:46║18:06║18:07║18:09║18:15