- Kiska's Library -

Kiska* = Kiska Garnet.(新) = Kiska Malachite.(舊,廢棄) ◆ http://kiskagarnet.weebly.com/ 是新的主頁, 但FC2還會用的!     

[6/2 更新留言][感想][劇透圖多] THE PATH - Ginger線物品整理 + 感想


PATH_photo_3.jpg

更新:
2014.02.06 | 更新日記翻譯(完), 日記留言
2014.01.27 | 增加放置PLAY, 目錄
2014.01.24 | 增加結局比較
2014.01.23 | 增加人物細節, 補完場景對話
2014.01.22 | 更新場景對話,TAG


前言:

THE PATH(血徑迷蹤)是Tale of Tales (ToT) 2009年出產的作品
可以說是黑暗版小紅帽<==ROBIN線, 其他線都有所變質
詳細的歡迎大家拿"血徑迷蹤"去餵GOOGLE(喂

Kiska*只是個英文渣渣(つд⊂), 有譯錯/資料有誤歡迎通知~
【書】=書面語 【口】=口語
<==這個是個人惡趣味(喂
完!!!!!!


本頁目錄:

Ⅰ) 更新
Ⅱ) 前言
Ⅲ) 本頁目錄
Ⅳ) 相關連結
Ⅴ) 人物細節
Ⅵ) 物品整理
Ⅶ) 場景對話
Ⅷ) 結局比較
Ⅸ) 放置PLAY
Ⅹ) 日記翻譯
Ⅺ) MAKING OF翻譯
Ⅻ) 感想
XIII XIV


相關連結:

[感想][劇透圖多] THE PATH - Robin線物品整理 + 感想

[感想][劇透圖多] THE PATH - Rose線物品整理 + 感想
[感想][劇透圖多] THE PATH - Ginger線物品整理 + 感想
[感想][劇透圖多] THE PATH - Ruby線物品整理 + 感想
[感想][劇透圖多] THE PATH - Carmen線物品整理 + 感想

[感想][劇透圖多] THE PATH - Scarlet線物品整理 + 感想

[記錄/感想][嚴重劇透且圖超多]THE PATH - Girl in White + 整體感想




人物細節:

PATH_photo_3.jpgGinger
◆Tomboy Red(假小子之紅)
我找不到兩字詞語(痛哭 真想譯TB/男人婆之紅(喂
◆四女, 13歲
◆唯一一個紅髮少女(?), 髮根髮尾都是黑色, 平陰
◆頭後有個雙深藍羽毛頭飾
◆臉沒什麼可以說的
◆V領短袖深灰T恤, 深灰褲
V領邊跟褲邊都是黑邊
◆頸部, 左手跟右腳都有紅繩子
◆腰間有雙層腰帶....一堆黑洞洞洞洞洞
◆比Rose年長, 但是比她矮
◆構思來自《這個殺手不太冷》的Mathilda
9月14日是她的生日

◆home: 交叉盆腿坐在地下, 低頭, 左手托腮,
右手用棍子來回推著鵝卵石(地板要哭了)
◆Blog: Ginger The Great!
The Making of Ginger
The Making of Girl in White/Red Wolf

________________________________


物品整理:

PATH_ITEM_3_01.jpg【麵包】
【書】唉,我就猜到是由我拿它到奶奶家。

【口】唉,我就估到係由我拎佢返奶奶屋企。
PATH_ITEM_3_02.jpg【酒】
【書】唉,我就猜到是由我拿它到奶奶家。

【口】唉,我就估到係由我拎佢返奶奶屋企。
PATH_ITEM_3_03.jpg【小刀】
【書】啊呀!這把小刀可能派上用場。

【口】啊呀!依把刀仔遲早會用得著。
PATH_ITEM_3_04.jpg【銀子彈】
【書】我賭我能用某種方式使它爆炸。

【口】我用$1賭我點都可以整爆佢。
PATH_ITEM_3_05.jpg【羽毛】
【書】我的收藏內的一條羽毛(微不足道的東西)。

【口】我既收藏裏面既一條毛(微不足道既野)。
PATH_ITEM_3_06.jpg【面具】
【書】當我戴上這個面具,將沒有人能把我認出來。

【口】當我戴左個面具呢,就冇人認得出我。
PATH_ITEM_3_07.jpg【鳥類屍體】
【書】我再也不覺得這個能吃了。

【口】我唔再覺得我能夠吃得落依舊野囉。
PATH_ITEM_3_08.jpg【寶藏】
【書】Ginger海盜找到一個寶藏!

【口】中二病Ginger海盜搵到一個寶藏!
PATH_ITEM_3_09.jpg【針筒】
【書】這個東西在我的袐密實驗室裏可以成為有趣的工具。

【口】依舊野係我個袐密實驗室到會係條好漢個有趣的工具。
PATH_ITEM_3_10.jpg【雙胞胎熊布偶】
【書】小熊你好,你可以跟我成為我的好友啊!

【口】Hi小熊,你可以做我𡃁死黨啊!
PATH_ITEM_3_11.jpg一隻靴】
【書】我可以用這個來保存我的鵝卵石。

【口】我可以用佢黎放我尐鵝卵石。
PATH_ITEM_3_12.jpg黑膠唱片
【書】如果我在風中扔它,我敢賭它會飛得很遠。

【口】如果我係風中掟佢出來,我敢賭佢會飛到冇雷公咁遠。
PATH_ITEM_3_13.jpg
【書】如果我能除去這些花朵,那就再也沒人能躲起來了。我那雙什麼都看到的眼睛就算老遠的東西都能看得一清二楚。

【口】如果我能夠搞掂曬尐花,咁就再也冇人能夠匿埋。我對金睛火眼就算係鬼火咁遠既野都睇得一清二楚。
無反應汽球
無反應鋼琴
PATH_ITEM_3_16.jpg
【書】我在這裏能夠看到一切,而且沒有人能比得上我。

【口】我係到睇到所有野,順便講句冇人會有我咁勁。
PATH_ITEM_3_17.jpg塗鴉牆
【書】另一個傑作,Ginger字

【口】另一個傑作,Ginger字
無反應【已填墳墓
無反應【未填墳墓
無反應鞦韆】
無反應【購物車
無反應【烏鴉
無反應【骷髏
PATH_ITEM_3_24.jpg【井】
翻譯姫理解不能

表示Ginger有跟井interact, 但是還是(ry
PATH_ITEM_3_25.jpg【鐵絲網
【書】你無法阻止我,我是永不靜止的。

【口】你阻止唔到我嫁啦,我有過度活躍症停唔到嫁。
PATH_ITEM_3_26.jpg【枯樹
【書】小事物能夠移動得很快,你現在看到我,下一秒你就看不到我。

【口】細細粒既野可以郁得好快,你依家睇到我啫,下一秒你就睇我唔到嫁啦。

翻譯姫表示在此刻明白為什麼她比Rose矮了(喂
PATH_ITEM_3_27.jpg【小屋
【書】這裏一直也有道門,門要麼打開,要麼關上,而這個的關鍵就在於我!

【口】依到一開波就有道門,門一係就開左,一係就左門,而依個既關鍵就係在於我!
無反應【輪椅
無反應【南瓜
無反應【車
無反應【營火
無反應【啤酒
無反應【浴缸
無反應【蜘蛛網
無反應【電視機
無反應【晾衣繩


場景對話:

【墳場】
Tree on hill? Check!

【湖】
This is an excellent place to hide! From everyone!

【花圃】
I can probably fake some crop circles just by running around as fast as I can.

【遊樂場】
There's the watch tower. Let's go!

【營地】
Ok. Stuff. In the shack. Let's get it! And light that fire, comrades! We're staying the night!

【劇院】
Curtains are great. You hoist them like sails to go on adventures.

【坐下】
Ⅰ) I'm faster than the fastest fly, and quicker than a bug. Now you see me.now you don't.
Ⅱ) Feathers, flowers, sticks and stones. You can grab my skin but you'll never get my bones”.
Ⅲ)There's things that I see that nobody can.
Ⅳ) If I just stand still and somebody approaches me from behind, I can feel it. I can simply feel it. Nobody can fool me!
【墳場】
樹木還是山丘?去檢查一下!

【湖】
這是個能夠從大家的視線中躲起來的超棒地方!
..............不懂啊

【花圃】
我可以憑著我最快的跑速繞圈跑來假冒一些麥田圈。

【遊樂場】
這裏有個塔,去吧!

【營地】
Ok,物資在帳篷之中,去拿它吧!並去點燃營火,同志!晚上我們在這裏留守吧!

【劇院】
幕布都很美好,你把它升起的時候就如蝸牛在冒險。

【坐下】
Ⅰ) 我是比最快的蒼蠅和小蟲還快的,你現在看到我,下一秒你就看不到我。
Ⅱ) 羽毛、花朵、棍子和石頭。你可以抓得住我的皮膚。但你永不會得到我的內心。
Ⅲ)這裏有只有我才看得到的東西!
Girl in Red我懂的(゚∀゚)
Ⅳ) 如果我一直站在這裏而有人在我背後出現,我會感受得到的,我輕易就能感受得到,沒有人能玩弄到我!



結局比較:
PS1: 這是這是拾齊所有物品的FAILURE結局跟拾齊所有物品的SUCCESS比較結局
PS2: 沒有拾到任何物品跟拾齊所有物品的FAILURE結局比較將會收錄在Girl in White線那篇內

PS3: 因為有些姊妹FAILURE結局見到的跟其他姊妹的一樣, 所以有些重覆的我用其他姊妹 FAILURE結局
截到的, 故在其他線看到其他姊妹的陰影不用覺得奇怪

FAILURE  SUCCESS
PATH_FAILURE_13.jpgPATH_GINGER_25.jpg
奶奶的屋子 有很多黑線從電視機爆出(?)

PATH_FAILURE_2.jpgPATH_GINGER_26.jpg
所有門都變了鐵絲網

PATH_FAILURE_25.jpgPATH_GINGER_27.jpg
Kiska懶了, 所以用了Ruby線的圖, Ginger線 相框其實是Ginger樣子的~
到了二樓, 那張搖搖椅的位置會閃來閃去....
忘了說GIRL IN RED在花圃內也是閃來閃去...所以來到花圃基本上也是等著被她吃(喂

PATH_FAILURE_35.jpgPATH_GINGER_28.jpg
多了一間新房間...之後視線就變到像小強那樣(喂
拾到鐵絲網/枯樹/小屋才有的SPECIAL ROOM(指房間)

PATH_FAILURE_36.jpgPATH_GINGER_30.jpg
床底有布偶也有恐龍(ps:成功跟失敗結局的玩具也是一樣, 只是Kiska懶(喂)  PATH_FAILURE_37.jpg  
拾到鐵絲網/枯樹/小屋才有的SPECIAL ROOM(指玩具)

 PATH_FAILURE_38.jpgPATH_GINGER_31.jpg

PATH_FAILURE_39.jpgPATH_GINGER_32.jpg
之後還有搖搖板

PATH_FAILURE_40.jpgPATH_GINGER_40.jpg
PATH_GINGER_34.jpg<===未拾到小屋的時候去奶奶房的走廊
PATH_FAILURE_41.jpgPATH_GINGER_41.jpg
拾到鐵絲網/枯樹/小屋才有的SPECIAL ROOM

PATH_FAILURE_42.jpgPATH_GINGER_35.jpg
要留意的是不同姊妹, 狗/狼的位置都不同
最後一間房間有大量羽毛在空中

PATH_FAILURE_43.jpgPATH_GINGER_36.jpg
底下有鐵絲 碰到感覺就像觸電那樣


放置PLAY:

放置PLAY = 不按任何按鈕, 讓角色呆在原地
前提: 六姊妹在森林內且看不到/走不小徑→ Girl in White才會自動來接她們回小徑~

path_stay_3_1.jpg....這個應該是她最少女的動作吧...
path_stay_3_2.jpg蹲在地上發呆
path_stay_3_3.jpg再次裝少女的時候Girl in White就來了~



日記翻譯:
這跟在網誌上看(最新在最上, 最舊在最底)相反, 下面的是接日期順著放的(這樣才易看啊....)

粉字是留言, 只選了部分來譯+只是意譯 (全譯翻譯姬會死) 看不懂/看詳細的話去她們的BLOG看吧..
Blog: Ginger The Great!(最強的Ginger!)

Title: Climbing  (May. 17th, 2008)

Let me just say that I love climbing trees.
There. Now you know.
題目: 攀登  (May. 17th, 2008)

讓我只說「我愛爬樹」。
好啦,那你現在明白了吧。(原來there還可作感嘆詞使用...)
Rose說她不止愛爬, 然則Scarlet就說妳們到底在說什麼!



Title: Another pebble  (Aug. 21st, 2008)

I found another pebble today. I'm keeping it. It's round and smooth. And when I press it really hard, it's like it gives in, like it's soft.
    Current Mood: good good
題目: 另一個卵石  (Aug. 21st, 2008)

今天我又找到塊鵝卵石了。我現在還拿著它。它又圓又平滑。而當我按壓它,它真的很硬。它就像投降了,現在按就變得柔軟。(give in=讓步/投降)(其實因為Ginger你用力按跟輕力按的分別吧...)
    目前心情: 十分好
Carmen說Ginger形容鵝卵石形容得好像人類身體某部分(Carmen無節操一直線23333), Rose就說Carmen的話使她心寒(give me shivers=毛骨悚然/不寒而栗), 之後Ginger說說少白痴了, 那只是鵝卵
石而已, 還說她愛鵝卵石
有訪客問沒有身邊的人消失了, Ruby說回了人們經常消失, 所以最好習慣這件事
(到底.....?)


Title: Happy Birthday to me!  (Sep. 14th, 2008)
Hahaha! Success!! I made everybody forget about my birthday and now the day has passed without a single person wishing me a happy birthday! I hate that stupid stuff with kissing and happy smiles and dressing up pretty. And I don't like cake!
So happy birthday to me! Yippee!
題目: 祝我生日快樂!  (Sep. 14th, 2008)

哈哈!成功了!我讓所有人忘記了我的生日,而現在即使生日過了也沒人祝我生日快樂!我討厭那些白痴東西跟親吻、歡樂笑容和穿得像個少女那樣。更何況我不喜歡蛋糕!
所以祝我生日快樂!太好了!(給個美語網: OMG!美語 “Yippee” !)
Scarlet說很抱歉大家都忘了, 因為大家都有事在忙, 但仍會祝她萬事如意(一切都好)並會補送禮物. 然後Ruby說Ginger才剛剛說了她不在意那些玩意, Ginger並不孤單, 因為Ruby也認為白痴才會慶祝生日, Ruby還說要是知道自己的死期就好了, 那樣她們就能每年都慶祝自己的死忌!
然後Rose就說別那樣說,
Ginger只是極需要得到注意, 所以她們應該給予她, 並祝Ginger生日快樂!
Ruby就說極需要? 要是她想引人注意應該是割脈或是其它東西.
然後訪客就在談Ginger的頭像, 原來那頭像是來自ICO遊戲.



Title: Out about  (Apr. 4th, 2009)

I had a great week! I never spent so much time outside before. It's like my lungs are twice the size. Filled with good forest air! And my muscles feel so strong. I want to run, I want to jump. It's so good to be me.
題目: 有關室外(不肯定)  (Apr. 4th, 2009)
我有個很棒的一周!我從未試過用這麼多時間在室外。就像我的肺有兩倍大,都充滿著超棒的森林空氣!而我的肌肉也變得更加強壯。我想跑,我想跳。做自己的感覺真好。


--Ginger 日記完--

MAKING OF翻譯:

蕃茄色頭髮(喂








感想:
TAG: [TB][中二][霸氣]
講依D.....得閒再打(喂
_
web拍手 by FC2

カテゴリー:THE PATH(血徑迷蹤)
題目:遊戲心得  部落格分类:遊戲娛樂

發表留言はこちらから ♥

COMMENT-FORM

SECRET

引用:はこちらから ♥

TRACKBACK

この記事の引用:アドレス

→引用此文章(FC2部落格用戶)

兒子和女兒

自我介紹 - 我思故我在

Kiska*

Author: Kiska*
目前狀況: 90後的浮世少女...

全名: Kiska Garnet.
別名: Kiska* (請勿音譯)
生日: 9.22 (Virgo ♍)
國籍: 香港/澳門
興趣: 化學, 手工藝, 畫畫, 閱讀(?)
特徵: 衰小臉,貞子
性格: 天然黑, 冷漠

ACG: Silent Hill, Siren, 逆轉,
    Alice: Madness Returns, 寒蟬, 海貓
女角色: Heather(SH3), 白雪(藏青色回憶),
      小茜(逆轉), Alice(AMR),
      緣壽(海貓)
男角色: 月人(神惡), Ukyo(AMN),
      Azusa(DLMB), 天草(海貓)
配對:  天緣(海貓)

如有事找我, 歡迎用email/噗浪聯絡我.
If you want to consult me, please don't hesitate to email/plurk me.
EMAIL2.gif

pixiv.gif  pixiv.gif
worldcosplay.gif  doujinbgm.gif
想知道更多資料我的話,可以看
Profile自我介紹(不定期更新)

光陰似箭


最新文章 - 聚沙成塔,集腋成裘

文章類別 - 物以類聚, 人以群分

最新留言 - 忠言有利無害

  • Memories of Fragrance
      By Kiska* (11/01)
    ------------------------------------
  • Memories of Fragrance
      By アカアオ (11/01)
    ------------------------------------
  • [危險]如何把二腳插頭換成三腳插頭?
      By Kiska* (01/18)
    ------------------------------------
  • [危險]如何把二腳插頭換成三腳插頭?
      By 人 (09/07)
    ------------------------------------
  • Silent Hill: Revelation 3D 觀後感
      By Kiska* (11/06)
    ------------------------------------

最新引用 - 惺惺相惜

月份存檔 - 時代變遷

國旗訪客計數器

小三四:「我要儲齊二十面兒童餐小旗子,因為這樣的話就能獲得幸福。」

二十面旗子達成日期: June 4, 2010 free
 counters

用戶標籤 - 天生此詞必有用

搜尋欄 - 人力的渺小(喂

連結 - 知己難尋

歡迎連結,推薦直連❤
希望交換連結/圖和諧掉的話請通知我
ACG
- Kiska Island -

紅黑紅黑就係咁簡單 - Kiska Island -

各位朋友的連結

♥小天使

AMNESIA BROTHERS CONFLICT 神々の悪戯 薄桜鬼

Plurk - 樂中必有苦

[薄ミュ] 風間千景篇